<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/ DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<head>
<meta http-equiv="Cache-Control" content="max-age=180,private" />
</head>

<card id="read" title="蓝调粤语">

<p><b>标题:</b>蓝调粤语电影原创组应该尝试制作纯正的粤语字幕电影<br/>
<b>作者:</b>了然无痕<br/>
<b>日期:</b>2010-08-03 21:18<br/>
<b>内容:</b></p>
<p>  粤语的传承需要在人群中普及&#34;听.说.读.写&#34;四个环节..现在学校强推普通话教学.最多两三代人.粤语特有的读音和书写词组就会被普通话同化失传了..<br />简单一个例子:以后的人只会&#34;关门&#34;关门&#34;这样的说..用粤语 ..</p>

<p>

<b>回复:</b> 蓝调粤语电影原创组应该尝试制作纯正的粤语字幕电影

<br/><br/>#1  <small>[刘纹虎 8-3 21:58]</small><br/>
真的有兴趣学做字幕？刚开始打字会打到你想死哦，就算以后你都要逐个字逐个词甘去翻译，很大工作量噶


<br/><br/>#2  <small>[了然无痕 8-3 22:43]</small><br/>
<small><i>引用第1楼刘纹虎于2010-08-03 21:58发表的:<br />真的有兴趣学做字幕？刚开始打字会打到你想死哦，就算以后你都要逐个字逐个词甘去翻译，很大工作量噶</i></small><br />一个人搞当然工作量大..如果是翻译纯粤语字幕,我可以 ..


<br/><br/>#3  <small>[刘纹虎 8-4 11:57]</small><br/>
始终不是很现实，一个电影的字幕上千句，分工的话，起码都要5个人。<br />理想很丰满，现实很骨感


<br/><br/>#4  <small>[了然无痕 8-4 14:22]</small><br/>
<small><i>引用第3楼刘纹虎于2010-08-04 11:57发表的:<br />始终不是很现实，一个电影的字幕上千句，分工的话，起码都要5个人。<br />理想很丰满，现实很骨感</i></small><br />在普通话字幕的基础上修改一下,增加粤语特有词组..工作量应 ..


<br/><br/>#5  <small>[刘纹虎 8-4 15:43]</small><br/>
或者你可以尝试去射手随便下一个港片字幕，srt格式的，下来改改看看工作强度如何


</p>

<p><small><a href="read.php?tid=350570&amp;page=1">&#60;&#60;</a> <b>1</b> <a href="read.php?tid=350570&amp;page=2">2</a></small><input type="text" name="page" size="3" format="*N" /> <do type="accept" label="GO"><go href="read.php?tid=350570&amp;" method="post"><postfield name="page" value="$(page)" /></go></do><small><a href="read.php?tid=350570&amp;page=2">&#62;&#62;</a> (1/2)</small></p>

<p><a href="post.php?action=reply&amp;tid=350570">发表回复</a> <a href="post.php?fid=4">发表文章</a><br />
<a href="list.php?fid=4">主题列表</a> <a href="index.php?prog=cate">版块列表</a></p>

<p>

<anchor>返回<prev/></anchor> <a href="index.php">首页</a><br/>

<a href="index.php?prog=login">登录</a>

</p>
<p><br/><small><b>PHPWind</b> V6.3.2</small></p>
</card></wml>
