本页主题: 食品的中英对照(一) 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

fiona_nan
级别: 新人

多谢发贴的人[1]

 食品的中英对照(一)

0
我的食堂博客 http://fiona-nan.blog.sohu.com 美女廚房,食咗先講~~喜欢美食的朋友可以去我那里小坐一下哦~~欢迎!!
bk=ee7E7>  
$3 =S\jyfK  
海产类: 6dncUfB  
)kT.3 Q  
1. 鲱 Herring 8CUlE-R5  
6E-AfY'<  
2. 鲑 Salmon ]SmN}Iq1  
bn%4s[CVb4  
3. 鳕 Cod +P=Ikbx AO  
)`BKEa f  
4. 鲔鱼 Tuna p/U{*i ]t  
<Ej`zGhWz  
5. 比目鱼 Plaice {SkE`u4Sz  
, .E>  
6. 鱆鱼 Octopus +'$5Jtz  
SU5O+;{`'  
7. 乌贼 Squid VTa%  
5HaI$>h6  
8. 花枝 Dressed squid ubv>* iO  
Y$5uoq%p3A  
9. 鲭 Mackerel ?2%;VKN4  
U,K=(I7OBX  
10. 北大西洋产的鳕鱼 Haddock bO` S Bq$  
@h9QfJ_f  
11. 鳟鱼 Trout (ps适合蒸来吃) DF>3)oTF  
SLW|)Q24  
12. 鲤鱼 Carp {2)).g  
+Qf<*  
13. 鳕鱼块 Cod Fillets (可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃) ,`bmue5  
PX*}.L *x  
14. 海鳗 Conger (Eel) [w90gp1O[  
v5F+@ug  
15. 海鲤 Sea Bream Za,myuI+  
EsS$th)d  
16. 鳕鱼类 Hake  P1R5}i  
2){O&8A  
17. 红鲣 Red Mullet (可煎或红烧 来吃) LS$zA>:  
)Dp0swJ  
18. 熏鲑Smoked Salmon ^I KT!"J&?  
PIAE6,*  
19. 带有黑胡椒粒的熏鲭Smoked mackerel with crushed pepper corn ed2r<H$  
zI0d  
20. 鲱鱼子 Herring roes nV`U{} x  
DL<;qhte  
21. 鳕鱼子 Boiled Cod roes oY+p;&H  
#aQQd8   
22. 牡犡 Oyster J5(^VKj  
{- &`@V  
23. 蚌 Mussel(黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜) +n<W#O %  
= N;5T  
24. 螃蟹 Crab R nwFxFIQ  
d'"|Qg_'  
25. 虾 Prawn  wX5q=I  
%Z p|1J'"  
26. 蟹肉条 Crab stick \Si p  
6?Kl L [~  
27. 虾仁 Peeled Prawns  !TivQB  
7 =D,D+f  
28. 大虾 King Prawns ,5x#o  
Cv@)tb  
29. 田螺 Winkles JA*+F1s  
0'HQ=pP  
30. 小螺肉 Whelks Tops kno[!A7_6  
}i{qRx"4  
31. 小虾米 Shrimps I(Z\$  
zu.B>INe  
32. 小贝肉 Cockles ZS%W/.?  
;{aGEOP'U  
33. 龙虾 Labster ; NH^+h  
$}Ab R:z  
)3)7zulnXH  
L+*:VP6WD  
肉类: r6nnRN/S=  
:w -:B^VB  
牛肉 l2kGFgc  
aL_/2/@X8  
Stewing Beef 小块的瘦肉 sPG500=)  
51`&%V{daL  
Steak & Kidney 牛排肉加牛腰 peF)U !`D  
f Zj,Q#}D  
Frying steak 牛排 `/Rqt+C  
, /%'""`w  
Minced Beef 牛肉馅 [_nOo`  
7nPcm;Er  
Rump Steak 牛后腿肉 3%bhW9H%  
NYr)=&)Ke.  
Leg Beef 牛腱肉 cS'{h  
qDG2rFu&[  
OX Tail 牛尾 T@=C2 1  
/`l;u 7RD  
OX heart 牛心 }W'4(V;:  
``P9fd  
OX Tongues 牛舌 641P)  
bU}v@Uk  
Barnsley Chops 带骨的腿肉 - om9 Z0e  
pr,,E[  
Shoulder Chops 肩肉 " p*'HQ  
p#{y9s4h  
Porter House Steak 腰上的牛排肉 b _<n]P*)  
Pmo<t6  
Chuck Steak 牛肩胛肉(筋、油较多) #G.eiqh$a  
aop Z-^  
Tenderised Steak 拍打过的牛排 E]rXp~AZm  
u5Vgi0}A  
Roll 牛肠 W;yc)JB   
ROmmak(y8  
Cow hells 牛筋 1C8xJ6F  
PMpq>$6b7  
Honeycome Tripe 蜂窝牛肚 0F@~[W|2  
_ ,s^  
Tripe Pieces 牛肚块 0cE9O9kE  
`!/[9Y#Hp  
Best thick seam 白牛肚 gu!!}pwV9  
c )LG+K  
DtFHh/X  
xa@$cxt  
猪肉: @ <{%r  
B=r DU$z  
Minced Pork 肉馅 "qNFDr(WM  
Gk { 'U  
Pork Liver 猪肝 50QDqC-]XS  
OemY'M? ZQ  
Pork feet 猪脚 0-S.G38{  
mpug#i6q  
Pork Kidney 猪腰 60vmjmXl  
\1jThJn  
Pork Hearts 猪心 P,ueLG=  
Lo%vG{yTr  
Pork Steak 无骨猪排 s`_EkFw>Gl  
a1~|?PCbY  
Pork Chops 带骨猪排 \0x>#ygX  
xy7A^7Li  
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 88~Nrl=co  
;ND$4$  
Rolled Pork Belly 卷好的带皮猪腩 V!+iq*Z|=  
8Y.q P"s  
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 v*?8:>:}  
ea"X$ <s>-  
Smoked Bacon 醺肉 !:!(=(4$P  
pE&G]ZC  
Pork Fillet 里肌肉 \ saV8U7B  
AQUAQZc  
Spare Rib Pork chops 带肉猪小排 ]JjS$VMauX  
X|T|iB,vT  
Spare Rib of Pork 小排骨肉 x*7A33@i  
"-$}GUK?Z  
Pork ribs 肋骨(可煮汤用) oI{.{]  
=|]h- [P'  
Black Pudding 黑香肠 5[jcw`  
%-blx)Pc  
Pork Burgers 汉堡肉 SG)Fk *1  
Ze~P6  
Pork-pieces 猪肉块 bE/|&8  
; R}>SS'  
Pork Dripping 猪油滴 #QoWne Z  
QQS*r}>  
Lard 猪油 YWK0.F,8a  
qU !dg  
Casserole Pork 带骨的腿肉 ^A@f{g$KB+  
&T,|?0>~=J  
Joint肘子 ZOEe-XW  
X$>F78e*  
Ham hock 蹄膀 \R<MQ# x  
f?UI+ TU  
?Fl}@EA#M  
yMz#e0k  
鸡肉: ik(Du/  
%]_: \!  
Fresh Grade Legs 新鲜大鸡腿 7H Dc]&z  
'#f<wf n  
Fresh Grade Breast 新鲜鸡胸肉 Vc(4d-d5  
R.rc h2  
Chicken Drumsticks 鸡腿 y''~j<'  
tTy!o=  
Chicken Wings 鸡翅膀 5v)^4( )  
<{kPa_`'  
Chicken Liver 鸡肝 _u[tv,  
O`~#X w  
$Q/@5f'T`9  
=HCEUB9Fs  
顶端 Posted: 2007-05-05 21:53 | [楼 主]
spica
Os quiero para siempre.
级别: 论坛版主

多谢发贴的人[3191]

 

得英文咋? 我想要Español.
歡迎光臨我的店鋪: http://shop57054641.taobao.com/
顶端 Posted: 2007-05-05 22:01 | 1 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » 美食情报站