本页主题: 食品的中英对照(一) 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

fiona_nan
级别: 新人

多谢发贴的人[1]

 食品的中英对照(一)

0
我的食堂博客 http://fiona-nan.blog.sohu.com 美女廚房,食咗先講~~喜欢美食的朋友可以去我那里小坐一下哦~~欢迎!!
'73dsOTIT  
1@P/h#_Vr  
海产类: 2+TCFpv  
*&+e2itmp  
1. 鲱 Herring W@`Nn*S  
b~Op1p  
2. 鲑 Salmon  3p"VmO  
A$WE:<^  
3. 鳕 Cod Ji :2P*  
rF2`4j&!  
4. 鲔鱼 Tuna nY'0*:'u  
xpx=t71Hq  
5. 比目鱼 Plaice wW1aG  
H`njKKdR  
6. 鱆鱼 Octopus (LA%q6  
_:Tjq )  
7. 乌贼 Squid (\, <R C\  
?5Wjy  
8. 花枝 Dressed squid `g<@F^x5  
Q'~kWmLf  
9. 鲭 Mackerel >t)vQ&:;u  
Z%y>q|:  
10. 北大西洋产的鳕鱼 Haddock 2^bq4c4J  
V'#dY~E-P  
11. 鳟鱼 Trout (ps适合蒸来吃) ,@tkL!"9q  
5:Pp62  
12. 鲤鱼 Carp l{>fma]7  
Uy5IvG;O+  
13. 鳕鱼块 Cod Fillets (可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃) X,IjM&o"Y  
sHyhR:  
14. 海鳗 Conger (Eel) u01 'f-h  
sD7Qt  
15. 海鲤 Sea Bream ^G[xQcM73  
-X'HZ\)  
16. 鳕鱼类 Hake ,3.E]_3 xX  
 7cr@;%#  
17. 红鲣 Red Mullet (可煎或红烧 来吃) KiT>W~  
Q zPq^  
18. 熏鲑Smoked Salmon U[*VNJSp  
5DK>4H:  
19. 带有黑胡椒粒的熏鲭Smoked mackerel with crushed pepper corn {UX?z?0T  
gV$j ]  
20. 鲱鱼子 Herring roes yQ}$G ,x  
MIo<sJuv  
21. 鳕鱼子 Boiled Cod roes x9Fga_  
g34<0%6jd  
22. 牡犡 Oyster klxVsx%I{G  
]>E*s3h  
23. 蚌 Mussel(黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜) PUV)w\!&is  
Tz4,lwuWX7  
24. 螃蟹 Crab D*6v.`]X  
mcy\nAf5%  
25. 虾 Prawn J 05@SG':  
U&yXs'3a&  
26. 蟹肉条 Crab stick .+MJ' bW  
1uZ[Ewl]  
27. 虾仁 Peeled Prawns -=iGl5P?  
"~(qp_AI  
28. 大虾 King Prawns n$ $^(-g@)  
l qn7$  
29. 田螺 Winkles Umjt~K^Z  
0vuL(W8)  
30. 小螺肉 Whelks Tops f.JZ[+  
&PVos|G  
31. 小虾米 Shrimps 7yD=~l\Bbs  
7cW9@xPe  
32. 小贝肉 Cockles X , n4_=f  
)uC],CbW{  
33. 龙虾 Labster k"\%x =#  
T$T:~8tK3  
GL[#XB> n  
:K>v F`SM  
肉类: ( NWT/yBx  
[bk2RaX:i  
牛肉 ^u& oS1U  
t ~ruP',~\  
Stewing Beef 小块的瘦肉 0{^vqh.La  
4e~^G  
Steak & Kidney 牛排肉加牛腰 u.sF/T=6f  
g}"`@H(9r3  
Frying steak 牛排 xI}o8GKQq  
Zu`; S#Y  
Minced Beef 牛肉馅 k4fc 5P  
.) uUpY%K^  
Rump Steak 牛后腿肉 Z>gxECi  
`bT!_Ru  
Leg Beef 牛腱肉 Wt4ROj  
mbB,j~;^6H  
OX Tail 牛尾 2+zE|I.  
L9Sd4L_e  
OX heart 牛心 W2/FGJD  
XI:8_F;Q  
OX Tongues 牛舌 &IsQgS7R  
=M'M/vKD  
Barnsley Chops 带骨的腿肉 yI/2 e[  
T Po%zZo  
Shoulder Chops 肩肉 z%$ E6Im  
_G%]d$2f`  
Porter House Steak 腰上的牛排肉 s7.2EkGl=  
.Uq?SmK  
Chuck Steak 牛肩胛肉(筋、油较多) ,Tc3koi  
5OeTOI()&5  
Tenderised Steak 拍打过的牛排 ZycV?ob8}  
FFXDt"i2  
Roll 牛肠 qGMM3a)Q  
NfLvK o8  
Cow hells 牛筋 V~LZ%NZ8  
VlKy6PSIg  
Honeycome Tripe 蜂窝牛肚 o?\)!_Z|  
Ore$yI}!m  
Tripe Pieces 牛肚块 s vn[c*  
w?CbATQ   
Best thick seam 白牛肚 2}j2Bhc  
={' "ATX(U  
~ $r^Ur!E\  
gEKJrAA  
猪肉: OD\x1,E)I  
6./&l9{h+  
Minced Pork 肉馅 |D]jdd@!a2  
IUd>jHp`6  
Pork Liver 猪肝 A!^K:S:@  
JS(KCY9  
Pork feet 猪脚 hN\E8"To  
^Jnp\o>  
Pork Kidney 猪腰 mf}?z21vD  
3tXtt@Yy  
Pork Hearts 猪心 yWzvE:!)  
83R"!w1 8  
Pork Steak 无骨猪排 @Jvw" =  
9k7|B>LT  
Pork Chops 带骨猪排 e}[$ =  
fvit+  
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 dUO~dV1  
Y2<#%@%4  
Rolled Pork Belly 卷好的带皮猪腩 :\80*[=;Z  
yr sP'th  
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 Yf{s0Z  
$,i:#KT`  
Smoked Bacon 醺肉 gFDP:I/`  
u85y;AE,(  
Pork Fillet 里肌肉 S NK+U"Q  
D%^EG8i n.  
Spare Rib Pork chops 带肉猪小排 \XRViG,|5  
$6y1';A  
Spare Rib of Pork 小排骨肉 fiw~"2 U  
Eq.c;3  
Pork ribs 肋骨(可煮汤用) 1Za\T?V  
-D!F|&$  
Black Pudding 黑香肠 I*lq0&  
Ch;EnN<  
Pork Burgers 汉堡肉 gEi" m5po  
]-* }-j`  
Pork-pieces 猪肉块 Q8:u1$}  
U +mx@C_  
Pork Dripping 猪油滴 TqQ>\h"&_  
0eQ5LG?)  
Lard 猪油 k(^zh ET  
HwU \[f  
Casserole Pork 带骨的腿肉 *3 9sh[*}  
vO0ql  
Joint肘子 R1P,0Yf  
tOspDPSXX  
Ham hock 蹄膀 7FMHz.ZRE  
%{}Jr`  
kdmVHiGF  
:nwcO3~`  
鸡肉:  =_ rn8  
V7lDuiAI  
Fresh Grade Legs 新鲜大鸡腿 .mok.f<G_m  
Q;aZpi-E"  
Fresh Grade Breast 新鲜鸡胸肉 E#H O0 ]S  
a?JU (  
Chicken Drumsticks 鸡腿 /u # 9M {  
B1LnuB%  
Chicken Wings 鸡翅膀 ahV_4;yF  
(b{ {B$O  
Chicken Liver 鸡肝 JWn9&WK  
;Rnb^t6Z  
k*-+@U"+  
Hfc^<q4a.  
顶端 Posted: 2007-05-05 21:53 | [楼 主]
spica
Os quiero para siempre.
级别: 论坛版主

多谢发贴的人[3191]

 

得英文咋? 我想要Español.
歡迎光臨我的店鋪: http://shop57054641.taobao.com/
顶端 Posted: 2007-05-05 22:01 | 1 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » 美食情报站